算法訓練營 重編碼
by Anthony Morris
安東尼·莫里斯(Anthony Morris)
編碼訓練營之后該做什么-以及如何獲得成功 (What to do — and how to find success — after a coding bootcamp)
It’s almost been two years since I graduated from the Lighthouse Labs Web Development Bootcamp. If you’re reading this, you probably already know that a coding bootcamp is an intensive program that teaches folks a little bit about software development. I say a little bit, because bootcamps are usually short, but they really do enable you to grow into a new career if you put in the work.
從我從Lighthouse Labs網絡開發訓練營畢業以來已經快兩年了。 如果您正在閱讀本文,您可能已經知道編碼訓練營是一個密集的程序,可以教給人們一些有關軟件開發的知識。 我要說一點,因為訓練營通常很短,但是如果您投入工作,它們確實可以使您成長為新職業。
Plenty of people have discussed the pros and cons of attending a bootcamp (For example, on Quora, Reddit, and Medium). Should you go? Is it better than a computer science degree? Maybe, maybe not. I’m not here to talk about that.
許多人討論了參加訓練營的利弊(例如,在Quora , Reddit和Medium上 )。 你應該去嗎 它比計算機科學學位還要好嗎? 也許吧,也許不是。 我不是在這里談論這個。
I want to talk about what to do after a bootcamp. How will you succeed?
我想談談新兵訓練營后該做什么。 您將如何成功?
For me, I didn’t want to leave success to chance. I quit my job and with a small amount of savings, and I was finally ready to become a real software developer.
對我來說,我不想讓成功充滿機會。 我辭掉了工作,積蓄了很少的錢,終于準備成為一名真正的軟件開發人員。
My journey was hard, but I like to think that I’ve been successful coming out the other side. The success came from the work I put in during and after the bootcamp. Success can be yours as well — all you have to do is put in the work.
我的旅途很艱辛,但我想認為我成功地走出了另一邊。 成功來自于我在訓練營期間和之后所做的工作。 成功也可以由您來決定-您要做的只是投入工作。
Here are the things I did to get to where I am today.
這是我為達到今天的目標所做的事情。
盡早開始申請工作 (Start applying to jobs early)
I started applying to jobs somewhere around three weeks before graduation. During my bootcamp, I started to get an intense fear that I wouldn’t find a job after bootcamp. This fear helped me decide not to leave it to chance. I started spreading my résumé like wildfire. ?
我畢業前大約三個星期開始申請工作。 在我的訓練營期間,我開始強烈擔心在訓練營結束后找不到工作。 這種恐懼幫助我決定不讓它碰運氣。 我開始像野火一樣傳播我的簡歷。 ?
Leading up to graduation, I had already applied to 50 different positions. Did they all respond to me? No. Did I get interviews with most of them? No! The majority of them didn’t even respond to me, but guess what? I got a job before I graduated.
在畢業之前,我已經申請了50個不同職位 。 他們都回應我了嗎? 否。我接受了大多數采訪嗎? 沒有! 他們中的大多數甚至都沒有回復我,但是你猜怎么著? 我畢業之前找到了工作。
Applying for jobs is a full time job. This step is essential. You need to cast your line and get your name in front of as many people as you can. You’ll see this theme carry throughout the rest of this article.
申請工作是全職工作。 此步驟至關重要。 您需要打分, 讓自己的名字在盡可能多的人面前露面 。 您將在本文的其余部分中看到這個主題。
My favourite place to apply for jobs has always been AngelList. I like the user experience of their website. It’s clean, simple, and there are a ton of companies using it. Plus, who doesn’t like Naval Ravikant? Other than that, LinkedIn, Hired, TripleByte, or even Craigslist could help.
我最喜歡的求職地點一直是AngelList 。 我喜歡他們網站的用戶體驗。 它干凈,簡單,并且有很多公司在使用它。 另外,誰不喜歡Naval Ravikant ? 除此之外, LinkedIn , Hired , TripleByte甚至Craigslist都可以提供幫助。
去聚會 (Go to meetups)
I’m going to preface this part by saying that I’ve got an INTJ personality. Being in large crowds of unknown people makes me feel like I’m being pulled to the bottom of the ocean. Small talk with strangers is one of the most difficult things for me to do. But pushing through this struggle allowed me to realize the true potential for meetups.
我將以說我具有INTJ個性來作為本部分的序言。 在無數陌生的人群中,我感到自己被拖到了海底。 與陌生人閑聊是我要做的最困難的事情之一。 但是,通過這場斗爭,我得以實現聚會的真正潛力。
If you haven’t been on Meetup.com, you should take a peek. If you have access to a relatively large city, I am willing to bet that there are endless possibilities for meeting folks on that website.
如果您還沒有去過Meetup.com ,則應該看看。 如果您可以訪問一個相對較大的城市,我敢打賭,在該網站上結識朋友的可能性無窮無盡。
Remember when I told you to get your name in front of as many people as you can? This will help. People remember faces, good conversations, and fun events. Quite often there will even be job boards where you can share your email!
還記得我告訴過你的名字嗎? 這會有所幫助。 人們會記住面Kong,良好的交談和有趣的事件。 甚至經常會有工作板,您可以在其中共享您的電子郵件!
Pick a couple of meetup groups that you find interesting and are related to tech or software development. Put yourself in these social environments once a week. You will find plenty of people to exchange numbers with. Add them to your LinkedIn. Reach out to them later.
選擇幾個您認為有趣且與技術或軟件開發有關的聚會小組。 每周一次將自己置于這些社交環境中。 您會發現很多人可以與他們交換號碼。 將它們添加到您的LinkedIn。 稍后與他們聯系。
Bring your best elevator pitch!
帶上你最好的電梯間距!
志愿者 (Volunteer)
Volunteering is something that I will always find valuable. We don’t have much time on this planet, so why not give back a little of what you’ve been given? So many people helped me during my journey through bootcamp. I decided I wanted to give this back to others.
志愿服務是我永遠都會發現的有價值的東西。 我們在這個星球上沒有太多時間,那么為什么不回饋您所得到的一些呢? 在我通過訓練營的旅途中,有很多人幫助我。 我決定要把這個還給別人。
There are tons of volunteer opportunities that you could find. The most valuable ones are probably related to the tech meetups you find. They will enable you to meet a lot of people while helping out the community.
您可以找到大量的志愿者機會。 最有價值的可能與您發現的技術聚會有關。 他們將使您在幫助社區的同時結識很多人。
Eventually, once you feel comfortable, I’d suggest finding some opportunities for mentorship! Help people learn to code. You never know whom you might end up helping through the process.
最終,一旦您感到舒適,我建議您找到一些指導的機會! 幫助人們學習編碼。 您永遠不知道最終會向誰提供幫助。
No matter where you volunteer, it’s a good opportunity for making others aware of who you are. Another bonus: it looks nice on your résumé.
無論您在哪里做志愿者,這都是一個使其他人知道您是誰的好機會。 另一個好處:您的簡歷看起來不錯。
練習練習 (Practice, practice, practice)
There is only one way to get better: practice.
只有一種方法可以變得更好: 練習 。
There are a very large number of options when it comes to practicing your hard skills. Practicing solving problems with algorithms is a great way to flex your mental muscles. You might even need to end up solving some of the same problems in the real world.
有一個非常大的 數量 的 選項 ,當談到練習你的苦練內功。 用算法練習解決問題是鍛煉您的智力的一種好方法。 您甚至可能需要解決現實世界中的某些相同問題。
This type of practice gives you two important ways to learn.
這種練習為您提供了兩種重要的學習方法。
- The first one is clear: you really have to learn by doing. You’re never going to get good at math just by reading about it, and coding is the same. 第一個很明確:您確實必須邊做邊學。 僅僅閱讀一下就永遠不會擅長數學,并且編碼是相同的。
The second is more subtle, but is easily just as important. Read other developer’s solutions. They will likely be better than yours in the beginning. That’s a good thing!
第二個比較微妙,但是很重要。 閱讀其他開發人員的解決方案。 一開始它們可能會比您更好。 這是好事!
Solve, decode, iterate.
解決,解碼,迭代。
建立 (Build)
One of the challenging things about bootcamp is, all of your classmates will have the same projects as you. You’ll want something to showcase to help distinguish yourself to potential employers.
訓練營的挑戰之一是,所有同學都將擁有與您相同的項目。 您需要展示一些東西,以幫助您與潛在的雇主區分開。
Do you have a problem that you’d like solved? What about your friends? Your mom? Ask them. Then build it.
您有想要解決的問題嗎? 那你的朋友呢? 你媽 問他們。 然后建立它。
It doesn’t matter what you build. Just build something! Your passion projects will be a great conversation starter at all of the meetups you go to.
建造什么都沒關系。 只是建造一些東西! 您的激情項目將成為您參加所有聚會的絕佳對話開始。
貢獻開源 (Contribute to open source)
This is probably one of the most intimidating suggestions. Are you good enough to contribute? Will people even want your help? Yes and Yes! No doubt about it.
這可能是最令人生畏的建議之一。 您足夠好貢獻嗎? 人們還會想要您的幫助嗎? 是的,是的! 毫無疑問。
Open source projects need all of the help they can get. You may not be able to program their next big feature, but there are plenty of ways to get involved. Do you like doing design? Do you have a passion for documentation? What about writing tests?
開源項目需要他們可以獲得的所有幫助。 您可能無法編程他們的下一個重要功能,但是有很多方法可以參與其中。 你喜歡做設計嗎? 您對文檔有熱情嗎??? 那編寫測試呢?
Most of these projects are passion projects. The developers have full time jobs. Go take a look at some issues on your favourite projects and see if there is anything that excites you.
這些項目大多數是熱情項目。 開發人員有全職工作。 去看看您喜歡的項目上的一些問題,看看是否有什么讓您興奮。
Once you start submitting pull requests to open source projects, you will begin collecting some invaluable feedback. It’s like having access to an infinite list of senior developers. How great is that?
一旦開始向開源項目提交拉取請求,您將開始收集一些寶貴的反饋。 就像可以訪問無數的高級開發人員列表一樣。 那有多好?
Much like what I talked about in the section on practice, contributing to open source really gets you surrounded by code written by other folks. This helps open your eyes to a new perspective and new ways to solve problems. Read as much code as you can and try to think about how you would have done it differently.
就像我在實踐部分中談到的那樣,為開源做貢獻確實會讓您陷入其他人編寫的代碼的包圍中。 這有助于您以新的視角和解決問題的新方法睜大眼睛。 盡可能多地閱讀代碼,并嘗試思考如何以不同的方式進行操作 。
If this sounds exciting to you, then you have to read GitHub’s guide to contributing to open source. It’s extremely in-depth and covers everything you need to know. Including giving you lots of ways to find projects looking for help.
如果您覺得這令人興奮,那么您必須閱讀GitHub的開源貢獻指南 。 它非常深入,涵蓋了您需要了解的所有內容。 包括 給 你 很多 的 方式來找到項目尋求幫助。
擴展您的知識 (Expand your knowledge)
We live in a beautiful time. The internet is full of resources for learning. If you have an idea of what you want to learn, chances are you can find it online for cheap or even free.
我們生活在美好的時光。 互聯網充滿了學習資源。 如果您對自己想學的東西有所了解,很可能可以在網上找到便宜甚至免費的書。
It wouldn’t be hard for me to endlessly list online resources here, but I’ll leave the searching up to you. I was personally very curious about computer science so I started to self-study.
對于我來說,在這里不斷列出在線資源并不難,但是搜索將由您自己決定。 我個人對計算機科學很好奇, 所以我開始自學 。
What you decide to learn about doesn’t really matter. Just continue to learn. Showing potential employers that you are a self-starter and capable of picking up things on your own is a huge asset. As a junior you become an investment. You need to sell to them and let them know you’re a valuable investment.
您決定要了解的內容并不重要。 只是繼續學習。 向潛在的雇主證明你是一個自我開創的人,有能力自己撿起東西,這是一筆巨大的財富。 大三時,您會成為一項投資。 您需要賣給他們,讓他們知道您是一筆寶貴的投資。
永遠不要害怕問 (Never be afraid to ask)
Hopefully your bootcamp is similar to Lighthouse. We have access to a Slack channel that has a thriving community. Even if your bootcamp doesn’t, you can find online communities to be a part of. These communities provide an excellent alternative for you to fill your knowledge gaps and get feedback.
希望您的訓練營類似于Lighthouse。 我們可以訪問擁有蓬勃發展社區的Slack頻道。 即使您的訓練營沒有,您也可以找到在線社區。 這些社區是您填補知識空白并獲得反饋的絕佳選擇。
No one is dumb who is curious. The people who don’t ask questions remain clueless throughout their lives - Neil deGrasse Tyson
沒有人會好奇。 不問問題的人終生一無所知-尼爾·德格拉斯·泰森(Neil deGrasse Tyson)
Ask people your questions directly. Share some of your code. Read what other people are struggling with. All of these options are opportunities to learn.
直接問別人您的問題。 共享您的一些代碼。 閱讀其他人正在苦苦掙扎的事情。 所有這些選擇都是學習的機會。
接受招聘者的溝通 (Accept recruiter communications)
I have one final suggestion for your post-bootcamp journey. Let recruiters on LinkedIn know you are open to communications. It never hurts to be on their radar, and they might just be able to find you a good fit.
對于您的新兵訓練營旅程,我有最后的建議。 讓LinkedIn上的招聘人員知道您愿意與他人交流 。 受到他們的關注永遠不會有傷害,他們也許可以找到您的合適人選。
結語 (Wrapping up)
That’s it! Those are a few things to increase your chances of success.
而已! 這些都是增加您成功機會的幾件事。
As you can see, there are a few common themes spread throughout these ideas. You need to get your name out there, continue learning, distinguish yourself from others, and give back where you can.
如您所見,在這些想法中有一些共同的主題。 您需要樹立自己的名字,繼續學習,與他人區分開來,并盡一切可能回饋自己。
Like most things in life, you’ll get out what you put in. Put in the work, believe in yourself, and have fun doing it.
就像生活中的大多數事情一樣,您將獲得所付出的一切。投入工作,相信自己并樂在其中。
If you have any questions, need some support, or would just like to chat, please don’t hesitate to reach out to me on Twitter or LinkedIn!
如果您有任何疑問,需要支持或只是想聊天,請隨時在Twitter或LinkedIn上與我聯系!
Best of luck!
祝你好運!
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/finding-success-after-bootcamp-e9b90a26393b/
算法訓練營 重編碼