People ask me how much I get paid all the time. It comes up on podcast interviews, Quora questions, and face-to-face discussions.
人們問我,我一直得到多少報酬。 它來自播客訪談,Quora問題和面對面的討論。
And people search this question a lot, too. It's one of the top autocomplete options when you google my name.
人們也經常搜索這個問題。 當您用谷歌搜索我的名字時,它是最重要的自動填充選項之一。
So for everyone who's interested in my relationship with money, I've got good news.
因此,對于每個對我與金錢的關系感興趣的人,我都有個好消息。
I work full time at freeCodeCamp.org – a 501(c)(3) public charity. And since I'm on the board of directors, it means my compensation is public.
我在freeCodeCamp.org(501(c)(3)公共慈善機構)全職工作。 而且由于我是董事會成員,這意味著我的薪酬是公開的。
freeCodeCamp has earned GuideStar's Platinum Seal of Transparency for 2 years in a row. You can go there and browse our nonprofit's full 990 tax returns over there.
freeCodeCamp已連續兩年獲得GuideStar的透明白金印章。 您可以去那里瀏覽那邊的非營利組織的全部990份納稅申報單。
But in case you're in a hurry, I'll save you some effort.
但是,如果您有急事,我會為您省力。
I made $60,000 last year.
去年我賺了60,000美元。
That's less than I did in 2010 when I was working as a teacher.
這比我2010年當老師的時候要少。
And that's after several years of not accepting any compensation at all from freeCodeCamp.
這是幾年后完全不接受freeCodeCamp的任何賠償的。
What's more, I put around $150,000 of my own meager savings into freeCodeCamp over its first 3 years of life.
而且,我在FreeCodeCamp生命的前3年中,將自己微薄的儲蓄中的大約15萬美元投入了freeCodeCamp。
昆西-如果您只是當老師的話,您是如何首先節省了15萬美元的? (Quincy - How did you have $150,000 saved up in the first place if you were just working as a teacher?)
This is usually the second question people ask me. $150,000 is a lot of savings for a 30-something American to have on hand.
這通常是人們問我的第二個問題。 對于30多歲的美國人來說,15萬美元是一筆很大的積蓄。
The answer is that my wife Jade and I are compulsive savers.
答案是我妻子Jade和我都是強迫性儲蓄者。
We worked for more than a decade and squirreled away as much as possible.
我們工作了十多年,盡可能地松懈。
We also lived in China for much of that time, where the cost of living was much lower than in the US.
我們在中國的大部分時間都生活在中國,那里的生活成本遠低于美國。
We managed to stay debt free by renting small suburban apartments, cooking our own meals, and studying at inexpensive public universities.
我們設法通過租用郊區的小公寓,自己做飯以及在廉價的公立大學學習來免除債務。
Our hobbies were either free or cash-flow positive.
我們的愛好是自由的或現金流為正。
For example, I would spend my weekends buying old arcade machines and video game systems on Craigslist, then selling them on eBay.
例如,我周末會在Craigslist上購買舊的街機和視頻游戲系統,然后在eBay上出售它們。
We were saving up to afford a downpayment on a house in the San Francisco Bay Area – the most expensive housing market in the US.
我們積saving了本錢,可以負擔舊金山灣區(美國最昂貴的住房市場)房屋的首付。
When freeCodeCamp.org started to take off – and millions of people started to use it – we decided to abandon those dreams of owning a home in San Francisco.
當freeCodeCamp.org開始興起時-數百萬人開始使用它-我們決定放棄那些在舊金山擁有房屋的夢想。
Instead, I put that downpayment money toward paying for servers and getting help with freeCodeCamp's growing curriculum.
取而代之的是,我將這筆定金用于購買服務器并獲得有關freeCodeCamp不斷發展的課程的幫助。
您是如何保持收入負數的一年呢? (How did you stay afloat for years with negative income?)
Jade and I did two critical things to make this work:
我和Jade做了兩項重要的工作來完成這項工作:
Jade kept working full-time in accounting at a software company. Her benefits saved us $10,000s per year in health insurance costs – which are just a fact of life for people here in the US.
Jade一直在一家軟件公司從事會計工作。 她的福利每年為我們節省了10,000美元的醫療保險費用,這對于美國的人們來說是不爭的事實。
We left San Francisco. After our daughter was born, we moved back to my home town of Oklahoma City – one of the least expensive places you can live in the US.
我們離開了舊金山。 女兒出生后,我們搬回了家鄉俄克拉荷馬市(Oklahoma City),這是您可以在美國居住的最便宜的地方之一。
We did what we could so that the freeCodeCamp community could continue to grow and thrive.
我們盡了最大的努力,以便freeCodeCamp社區能夠繼續發展壯大。
But this is not one of those "anything is possible" inspirational stories. Jade and I came from backgrounds of relative privilege. Both of Jade's parents went to college – which was rare in China at the time. And my father went to college, too.
但這不是“一切皆有可能”鼓舞人心的故事之一。 我和玉來自相對特權的背景。 賈德(Jade)的父母都是上大學的,當時在中國尚屬罕見。 我父親也去上大學。
The stars lined up for us. This made our many sacrifices non-fatal.
星星為我們排隊。 這使我們的許多犧牲是非致命的。
For most people, quitting your job to start a nonprofit would be a path to financial ruin. But since we had both worked for nearly a decade, we had the savings and the health insurance to see it through.
對于大多數人來說,辭掉工作以創辦一家非營利組織將是走向財務崩潰的道路。 但是,由于我們倆都工作了將近十年,所以我們有積蓄和醫療保險可以繼續下去。
One thing's for sure, though. If my daughter had been born one year earlier, freeCodeCamp wouldn't exist. I would have had give up my dreams of running an education NGO and instead go get a job to support our family.
當然,有一件事是肯定的。 如果我的女兒在一年前出生,那么freeCodeCamp將不存在。 我本來會放棄經營一個教育性非政府組織的夢想,而是去找一份工作來養家糊口。
But as fate would have it, Baby Jocelyn was born after freeCodeCamp had already been online for 11 months. And in that 11 months, Jade had seen how many lives it was touching.
但正如命運所愿,Baby Jocelyn出生于freeCodeCamp已經上線11個月之后。 在那11個月中,Jade看到了多少生命。
I was able to convince her that one day this would be a viable nonprofit, with enough donations coming in that we could keep it going.
我能夠說服她,有一天這將是一個可行的非營利組織,有足夠的捐款使我們能夠繼續下去。
我們從這里去 (Where we go from here)
freeCodeCamp is now one of the biggest programming sites on the internet. We have 1,500,000 YouTube subscribers. Our forum is now second only to Stack Overflow itself as a place to get programming help.
freeCodeCamp現在是互聯網上最大的編程網站之一。 我們有1,500,000個YouTube訂閱者。 現在,我們的論壇僅次于Stack Overflow本身,它是獲得編程幫助的場所。
And we are only 5 years into our mission.
而且, 我們的使命只有5年的時間 。
The good news is that this year we are now "break even" – meaning I haven't had to plow any more of my personal savings into freeCodeCamp. We are finally able to cover the cost of servers and payroll.
好消息是,今年我們現在“收支平衡”,這意味著我不必再將自己的個人儲蓄投入freeCodeCamp了。 我們終于可以負擔服務器和工資的成本。
But freeCodeCamp's budget is still comically small. To put our 2019 budget of $373,000 into perspective: I know individual developers in Silicon Valley who earn more money than that each year.
但是freeCodeCamp的預算仍然很小。 從2019年的37.3萬美元預算來看:我知道硅谷的個人開發商每年賺的錢都比這多。
And we're trying to use that tiny sum to run a global nonprofit organization, and one of the world's biggest websites.
而且我們正試圖用這筆小錢來運營一個全球性的非營利組織,以及世界上最大的網站之一。
We can do so much more once we have a bigger budget to work with.
一旦有了更大的預算,我們可以做更多的事情。
And I say this as someone who has personally spent $150,000 of his hard-earned teacher savings to help get this community off the ground.
我說的是這個人,他個人花了他來之不易的老師積蓄的15萬美元來幫助建立這個社區。
If you've read this far, you clearly care about the freeCodeCamp community. So donate to freeCodeCamp. You'll be able to deduct it from your taxes and everything.
如果您已經閱讀了本文,那么您顯然會在乎freeCodeCamp社區。 因此, 捐贈給freeCodeCamp 。 您將可以從您的稅金和所有費用中扣除該費用。
You can make a one-time year end gift here.
您可以在這里制作一次性的年終禮物 。
Or better yet – if you want to help us increase our monthly budget – you can make a monthly gift here.
或更妙的是-如果您想幫助我們增加我們的每月預算-您可以在這里每月贈送一份禮物 。
With more resources, we can help more people around the world. We can create more free programming courses for you and everyone else. And we can expand our curriculum faster.
有了更多資源,我們可以幫助全球更多的人。 我們可以為您和其他所有人創建更多免費的編程課程。 而且我們可以更快地擴展課程。
Thanks for caring about the freeCodeCamp community – even if you just clicked through to see if I was secretly a millionaire. (I'm not. With my home mortgage, I'm not sure my net worth is even a positive number 🙂).
感謝您關心freeCodeCamp社區-即使您只是單擊一下以查看我是否暗中是百萬富翁。 (我不是。有了我的房屋抵押貸款,我不確定自己的凈資產甚至是正數🙂)。
Have a fun, blessed holiday season with your friends and family.
與您的朋友和家人一起度過一個愉快而幸福的假期。
I'll be right here, working to make freeCodeCamp an even better learning resource for you, your kids, and your grandkids.
我將在這里,努力使freeCodeCamp成為您,您的孩子和孫子們更好的學習資源。
There is so much more work to be done.
還有很多工作要做。
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/quincy-larson-net-worth/