viz::viz3d報錯
Have you ever found yourself in the following situation?
您是否遇到以下情況?
Your team has been preparing and working tireless hours to create and showcase the end product — an interactive visual dashboard. It’s a culmination of key data points brought to life; the colours, charts, shapes, and interactivity thoughtfully chosen. The real estate on the screen used strategically and content placed appropriately to guide the eyes and thought process. The storytelling to accompany the visuals rehearsed many times.
您的團隊一直在不遺余力地準備和工作,以創建和展示最終產品-交互式可視儀表板。 這是生動活潑的關鍵數據點的結晶。 精心選擇的顏色,圖表,形狀和交互性。 屏幕上的房地產被策略性地使用,內容被適當地放置以引導眼睛和思維過程。 多次伴隨視覺效果講故事。
“Oh, we know too well the power this data visualization holds. It will make a difference and open their eyes to new ways of looking at data.”
“哦,我們非常了解這種數據可視化所具有的強大功能。 這將有所作為,并為新的數據查看方式打開了眼界。”
No doubt the audience is in awe as the data comes to life with personality and purpose. A purpose to drive action, invoke curiosity, satisfy the insatiable thirst for more insights, ready exposure of the unknown and validation of the unspoken suspicions of gut-based decisions.
毫無疑問,觀眾對數據充滿個性和目的感到敬畏。 旨在推動行動,激發好奇心,滿足對無限洞察力的無限渴望,隨時了解未知事物并驗證對基于腸道的決策的潛心懷疑。
The reflection of the visuals can be seen in the glean of their eyes, their posture perks up, and senses awakened as they witness the art of the possible. The mobile devices are released from the clutches of their hands and placed on the board room table. We have their undivided attention!
視覺效果的反射可以在他們的眼睛中看到,他們的姿勢振作,并且在見證可能的藝術時喚醒了感覺。 將移動設備從其手的離合器上松開,然后放在會議室桌上。 我們全神貫注!
Then comes that dreaded question: “Is there a way to download all the data to Excel?”
然后是一個令人恐懼的問題:“是否可以將所有數據下載到Excel?”
Silence. Picture a near-filled balloon being released in the room flustering around letting the precious air out until it lays lifeless on the floor.
沉默 。 想象一下一個近乎充滿的氣球在房間中釋放,周圍漂浮著,使珍貴的空氣散發出來,直到它毫無生氣地躺在地板上。
Why on earth do they need the raw data when they have an easy-to-navigate data visualization in front of them??!!
當他們面前有易于導航的數據可視化功能時,為什么他們到底需要原始數據呢?

The answer to this dreaded question should always be ‘Yes.’ However the question to always ask is ‘Why’?
這個可怕的問題的答案應該始終是“是”。 但是,總是要問的問題是“為什么” ?
From a technical perspective, of course the data can be made available in Excel or other raw formats. Data visualization tools have the capability to allow some sort of export feature or ability to view the underlying data in a tabular format. Further, it is considered best practice for data designers to make the data fully accessible and is a good step towards accountability and gaining trust.
從技術角度來看,當然可以以Excel或其他原始格式提供數據。 數據可視化工具具有允許某種導出功能的功能,或者具有以表格格式查看基礎數據的功能。 此外,數據設計師被認為是使數據完全可訪問的最佳實踐,并且是邁向問責制和贏得信任的良好一步。
Yet in many cases, this question stems from a lack of visualization literacy and trust more than a desire to dig deeper into the findings. In those cases, the question we need to ask we need to ask is “Why do you need to see the data behind the visuals in Excel?”
然而,在許多情況下,該問題源于缺乏可視化素養和信任,而不是渴望更深入地研究發現。 在這些情況下,我們需要問的問題是“為什么要在Excel中查看視覺數據背后的數據?”
The answers are wide ranging and can reveal a lot about your organization’s culture, analytics maturity, the current landscape of data, and the data literacy of the analyst community. In fact, it has very little to do with the compelling visualization that is telling the story behind the data.
答案范圍很廣,可以揭示有關您組織的文化,分析成熟度,當前數據格局以及分析人員社區的數據素養的很多信息。 實際上,它與講述數據背后故事的引人注目的可視化幾乎沒有關系。

這些借口聽起來很熟悉嗎? (Do these excuses sound familiar?)
- We are used to Excel. 我們習慣于Excel。
- We won’t have time to learn a new data visualization tool. 我們將沒有時間學習新的數據可視化工具。
- We need to further manipulate the results. 我們需要進一步操縱結果。
- We need to print the data to review. 我們需要打印數據進行審查。
- This needs to reconcile with another Excel report. 這需要與另一個Excel報表保持一致。
- The results need to be uploaded to another database. 結果需要上傳到另一個數據庫。
Oftentimes, the rationale provided is valid. But in many cases, the question reflects a resistance to change and deeply ingrained practices in an organization. No matter how advanced or ‘sexy’ the data visualization tool is, it simply can’t be held solely responsible to overcome cultural and organizational barriers for adoption.
通常,提供的理由是有效的。 但是在許多情況下,這個問題反映了組織對變革的抵制和根深蒂固的實踐。 無論數據可視化工具多么先進或“性感”,它都不能完全承擔克服采用文化和組織障礙的責任。

這是他們可能沒有告訴你的 (Here’s what they might not be telling you)
- It’s my job to create, analyze and publish Excel reports. 創建,分析和發布Excel報告是我的工作。
- My subject matter expertise is needed to augment the reports with management commentary. 需要我的主題專業知識才能用管理評論來擴充報告。
- What will I do if everyone performs the analysis themselves? 如果每個人都自己執行分析該怎么辦?
- I am solely in control of what information goes out and to whom. 我完全控制什么信息向誰傳播。
- Why should I give you and this fancy tool all the glory? 我為什么要給你和這個花哨的工具所有的榮耀?
數據可視化采用的障礙 (Barriers to data visualization adoption)
The resistance to change and the opposition to embracing modern tools manifests itself in a range of ways. Reporting teams have often been built and centered around a survival ecosystem that requires heroics to manage data and make sense of the results. This ecosystem involves manual processes using trusted data sources, blended with manual or external data and a set of complex processes and macros to handle anomalies with the data. An introduction of a data visualization tool could be seen as an unwelcome disruption and a potential threat to teams whose survival depends on a certain way of doing things.
對變化的抵制和對采用現代工具的反對以多種方式體現出來。 報告團隊通常建立在一個生存生態系統的中心,該生存生態系統需要英雄來管理數據并理解結果。 這個生態系統涉及使用可信數據源的手動流程,將其與手動或外部數據以及一組復雜的流程和宏混合,以處理數據異常。 引入數據可視化工具可能會被視作不受歡迎的中斷,并且可能會對生存期取決于某種處理方式的團隊構成潛在威脅。
1.對未知的恐懼 (1. Fear of the unknown)
It is very tempting for people to stick with the status quo. We all know too well the meaning of “If it ain’t broken, don’t fix it.” Excel has incredible flexibility for business users to develop their own logic and transform the data without having to involve IT. Trying out a new technology requires stepping out of one’s comfort zone, which isn’t always easy. Fear of failure, lack of confidence, and job insecurity all play a role in preventing adoption.
人們堅持現狀是非常誘人的。 我們都非常了解“如果沒有損壞,請不要修復它”的含義。 Excel為業務用戶提供了無與倫比的靈活性,使他們無需依靠IT即可開發自己的邏輯并轉換數據。 嘗試新技術需要走出自己的舒適區,這并不總是那么容易。 對失敗的恐懼,缺乏信心和工作上的不安全感都在阻止收養方面發揮作用。
2.信任可視化 (2. Trust in the visualization)
Unlike a spreadsheet where the data is ‘visible’ to the eyes, a visualization portrays the information at an aggregate level with the data working behind the scenes. Teams who have had to transform the data and take extra steps to ensure integrity and quality may not readily trust that the visualization is accurate.
與電子表格中的數據“肉眼可見”不同,可視化工具以匯總級別描述信息,而數據在后臺運行。 不得不轉換數據并采取額外步驟以確保完整性和質量的團隊可能不會輕易相信可視化的準確性。
3.缺乏對新產品進行投資和管理的管理支持 (3. Lack of management support to invest and embrace the new)
Unless senior management can truly embrace the value of data visualization and encourage adoption, there will continue to be resistance among the ranks. While many managers and executives invest in the technology and training for their teams, they themselves don’t ‘walk the walk.’ They will sit through a demo and praise the visualization, yet never use it themselves. As long as they continue to request the status quo spreadsheets and multi-slide decks loaded with verbiage, the progression to change will be slow.
除非高級管理人員能夠真正擁抱數據可視化的價值并鼓勵采用,否則各階層之間將繼續存在阻力。 盡管許多經理和高管為他們的團隊投資于技術和培訓,但他們自己并沒有“走光”。 他們將坐在一個演示中并贊揚該可視化,但他們自己從未使用過。 只要他們繼續請求裝入電子表格的現狀電子表格和多幻燈片平臺,更改的進度就會很慢。

漫長而曲折的道路改變了! (The long and winding road to change!)
There are an abundance of change management techniques that are available for organizations to adopt. Many of these—including executive sponsorship, organizational advocacy, creating educational and community programs—require a commitment and intervention from higher up. An investment in people, process and technology wrapped around a formal structure with ongoing monitoring and measurement is essential.
有大量的變更管理技術可供組織采用。 其中許多措施,包括高層管理人員的贊助,組織的倡導,創建教育和社區計劃,都需要上級的承諾和干預。 圍繞正式結構進行人員,流程和技術的投資,并進行持續的監視和衡量,這一點至關重要。
如果您嘗試在基層引入變革,請采取小步驟以產生重大影響。 (If you are trying to introduce change at the grassroots level, take small steps that will yield big impact.)
Do NOT fight the Excel battle. If they want to see the data behind the visualization in Excel, then give it to them! There are many benefits to exploring the full data. Plus, seeing the data in the familiar tabular format will help with the trust factor and provide confidence there isn’t anything “funny” going on behind the scenes. The key is to tease them with the art of the possible by applying a variety of features to the text and cells to create a highlight table. According to Steve Wexler — Data Revelations, a renowned data visualization specialist, “A highlight table is the gateway drug to data visualization.” How true this is!
不要打Excel戰。 如果他們想在Excel中查看可視化數據,請給他們! 探索完整數據有很多好處。 另外,以熟悉的表格格式查看數據將有助于提高信任度,并確保在幕后不會發生任何“有趣”的事情。 關鍵是通過將各種功能應用于文本和單元格來創建高亮表,以盡可能多的方式取悅他們。 據著名的數據可視化專家Steve Wexler — Data Revelations所說, “重點表是數據可視化的門戶藥物。” 這是多么真實!
A highlight table done effectively can transform tabular data into an informative visual that can help increase the impact of the data and draw immediate attention to key insights.
有效完成的突出顯示表可以將表格數據轉換為內容豐富的視覺效果,從而有助于增加數據的影響力,并立即吸引人們對關鍵見解的關注。

Show them a side-by-side view of their own data in Excel and the same data in a highlight table. They will gradually see the benefits and understand how introducing visualization techniques can make a difference. It may even encourage them to apply the same to their spreadsheets.
向他們展示他們自己在Excel中的數據以及突出顯示表中相同數據的并排視圖。 他們將逐漸看到好處,并了解引入可視化技術如何產生作用。 它甚至可能鼓勵他們將同樣的內容應用于電子表格。
A well done data visualization can lead to more questions and new roads of inquiry, so giving them visibility to the underlying data set can be useful
做好的數據可視化可能會導致更多問題和新的查詢途徑,因此使他們對基礎數據集可見是很有用的
Tone down the viz. Data visualization enthusiasts who have mastered the tool have a flair of creativity that stands out through their work. In many cases the visualization is poster perfect, attention grabbing and showcases advanced techniques to turn data into an art form. The advanced visuals could be overwhelming, seemingly complex and not suitable from an operational perspective. There is also a tendency to crowd the dashboard with multiple views of visuals without much context. In this case, the adage “form follows function” is very relevant. The priority is to focus on meeting the business objective and functionality of the visualization with simplicity.
調低視線。 精通此工具的數據可視化愛好者在他們的工作中脫穎而出。 在許多情況下,可視化效果非常完美,可以吸引海報,并展示了將數據轉化為藝術形式的先進技術。 從操作角度來看,高級視覺效果可能是壓倒性的,看似復雜的并且不適合。 還有一種趨勢是將儀表板擠滿沒有太多上下文的多種視覺效果。 在這種情況下,格言“形式跟隨功能”非常重要。 優先重點是簡單地滿足業務目標和可視化功能。
Find that someone in the crowd of naysayers with a sparkle in their eyes. Group resistance is usually instigated by the leader. The followers may halfheartedly support the leader or be hesitant to speak up and challenge the status quo. Despite the united resistance this group will display, there are people who are genuinely interested in learning about data visualization and new ways of presenting data. Make them your ally. A few outcomes with this relationship can happen. These allies can be a great champions within their teams to move the dial or will simply become a fellow data viz enthusiast in your network.
發現在反對者人群中某個人的眼睛閃閃發光。 領導者通常會引起團體抵抗。 追隨者可能會全心全意地支持領導者,或者不愿大聲疾呼并挑戰現狀。 盡管該小組將表現出團結一致的抵制態度,但還是有一些人真正地對學習數據可視化和展示數據的新方式感興趣。 讓他們成為你的盟友。 這種關系可能會產生一些結果。 這些盟友可以成為移動表盤的偉大冠軍,或者只是成為網絡中數據愛好者的一員。
If all else fails, then it is time to move on! You have given it a fair shot and made several attempts to convince them. The resistance continues and you are left feeling demotivated. It is time to cut your losses and hope that some day they recognize data visualization as an enabler versus a detractor.
如果其他所有方法都失敗了,那就該繼續前進了! 您給了它一個公平的機會,并做了幾次嘗試說服他們。 阻力繼續存在,讓您感到沮喪。 現在該是減少損失的時候了,希望有一天他們能將數據可視化視為推動者與反對者。

Data visualization is firmly established across many industries such as retail, hospitality, food services, consumer brands, and financial services. Journalism and media are thriving on using visuals to tell powerful stories. Excel and other spreadsheet software will continue to thrive and maintain its strong presence in organizations. Both are required and can coexist by striking the right balance. It’s an uphill battle in many organizations and it is possible.
數據可視化已在零售,酒店,食品服務,消費者品牌和金融服務等許多行業中牢固建立。 新聞業和媒體正在蓬勃發展,利用視覺來講述有力的故事。 Excel和其他電子表格軟件將繼續蓬勃發展,并在組織中保持強大的地位。 兩者都是必需的,可以通過實現適當的平衡而共存。 在許多組織中,這是一場艱苦的戰斗,并且有可能。
Remember, the next time you are asked about getting the viz in Excel format, don’t take it personally! It is one of the first steps towards adoption and changing the culture.
請記住,下次您被問到要以Excel格式獲取viz時,請不要個人使用! 這是邁向采用和改變文化的第一步。

翻譯自: https://medium.com/nightingale/can-i-get-that-viz-in-excel-please-980ce5b86070
viz::viz3d報錯
本文來自互聯網用戶投稿,該文觀點僅代表作者本人,不代表本站立場。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。 如若轉載,請注明出處:http://www.pswp.cn/news/388726.shtml 繁體地址,請注明出處:http://hk.pswp.cn/news/388726.shtml 英文地址,請注明出處:http://en.pswp.cn/news/388726.shtml
如若內容造成侵權/違法違規/事實不符,請聯系多彩編程網進行投訴反饋email:809451989@qq.com,一經查實,立即刪除!