init(coder:)
More than 31,000 people responded to our 2018 New Coder Survey, granting researchers an unprecedented glimpse into how adults are learning to code.
超過31,000人對我們的2018年《新編碼器調查》做出了回應,使研究人員對成年人如何學習編碼有了前所未有的了解。
We’ve released the entire dataset of participants’ individual responses to more than 50 questions — under the Open Data Common License — on a public GitHub repository.
根據公開數據通用許可,我們已經在公共GitHub存儲庫上發布了參與者對50多個問題的個人回答的完整數據集。
In the months that follow, dozens of data scientists will pore over the data and discover all kinds of insights about people who are learning to code.
在接下來的幾個月中,數十名數據科學家將深入研究數據,并發現有關正在學習編碼的人員的各種見解。
For now, I’m going to give you a high-level idea of who these new coders are, how they’re learning, and what their goals are.
現在,我將為您提供有關這些新編碼員是誰,他們如何學習以及他們的目標的總體了解。
誰參加了? (Who participated?)
More than 31,000 new coders responded to this survey. These are people who have been coding for less than 5 years.
超過31,000名新編碼員對此調查做出了回應。 這些人的編碼時間不到5年。
Here are some high level facts about them:
以下是有關它們的一些高級事實:
67% of them live outside the United States
其中67%的人居住在美國以外
their median age is about 30 years old
他們的中位年齡約為30歲
21% are women
21%是女性
one quarter identifies as being part of an ethnic minority in their country
四分之一的人被確定為本國少數民族的一部分
8% are military veterans
8%是退伍軍人
They’ve been coding for an average of 21 months
他們平均編碼了21個月
17% have already landed their first developer job
17%的人已經找到了第一份開發人員的工作
學習者的目標和方法 (Learner goals and approaches)
40% of them would like to either freelance or start their own business.
他們中有40%的人想成為自由職業者或自己創業。
Most of them are interested in working as web developers, but are also interested in a wide variety of developer specializations.
他們中的大多數人都對作為Web開發人員感興趣,但對各種各樣的開發人員專業化也很感興趣。
Of the respondents who aren’t yet working as developers, 58% plan to start applying for jobs in the next 12 months.
在尚未從事開發人員工作的受訪者中,有58%的人計劃在未來12個月內開始申請工作。
47% of them would prefer to work in an office as opposed to working remotely — down from 50% last year.
他們中有47%的人更喜歡在辦公室工作而不是遠程工作,而去年這一比例為50%。
And 76% of them are willing to relocate for a new job.
他們中的76%愿意為新工作搬遷。
學習資源 (Learning resources)
Most new coders report using a variety of online learning resources.
大多數新編碼員報告使用了各種在線學習資源。
But less than half have attended in-person coding-related events.
但是不到一半的人參加了與編碼相關的面對面的活動。
Most new coders haven’t yet started listening to podcasts, but the ones who do listen to a wide range of them.
大多數新編碼人員尚未開始收聽播客,但確實會收聽大量播客。
3 out of 4 new coders watch coding-related YouTube videos.
4位新編碼員中有3位觀看與編碼相關的YouTube視頻。
About 3% of new coders have attended an intensive coding bootcamp.
大約3%的新編碼員參加了密集的編碼訓練營。
30% of respondents who attended a bootcamp had to take out a loan to do so. Still, 76% of respondents who attended said they’d recommend their bootcamp to a friend.
參加訓練營的受訪者中,有30%必須貸款才能這樣做。 不過,仍然有76%的受訪者表示,他們會將自己的訓練營推薦給朋友。
人口統計學和社會經濟學 (Demographics and Socioeconomics)
We had respondents from 195 different countries.
我們有來自195個不同國家的受訪者。
Most of them live in larger cities.
他們大多數住在較大的城市。
Most of them are non-native English speakers. They grew up speaking one of more than 200 different languages.
他們大多數是非英語母語者。 他們長大后會講200多種不同的語言中的一種。
Only about half of new coders have a bachelor’s degree or higher.
只有大約一半的新編碼員具有本科學歷或更高學位。
The new coders who went to college studied one of more than 600 different majors — most of which were not technology-related.
上大學的新編碼員研究了600多個不同專業中的一個,其中大多數與技術無關。
Two thirds are currently working in some capacity.
目前有三分之二的人以某種身份工作。
Half are already in a technology-related field.
一半已經在技術相關領域。
And most of them spend a lot of time commuting to and from work.
他們中的大多數人花費大量時間上下班。
2 out of 3 of new coders are single.
3名新編碼員中有2名是單身。
About 1/3 of respondents take care of dependents. 16% have children and 8% are taking care of elderly relatives or relatives with disabilities.
約1/3的受訪者照顧家屬。 16%的孩子有孩子,而8%的孩子正在照顧老年親戚或殘疾親戚。
48% consider themselves under-employed (working a job that is below their education level).
48%的人認為自己就業不足(從事的工作低于其教育水平)。
20% have student loan debt.
20%有學生貸款債務。
16% don’t yet have high speed internet at home.
16%的人尚未在家中使用高速互聯網。
And 3% are currently receiving disability benefits from their government.
目前,有3%的人正在從政府那里獲得殘疾補助。
These are the people who are learning to code.
這些是正在學習編碼的人。
You can see why free, self-paced learning resources are important.
您會明白為什么免費的,自定進度的學習資源很重要。
freeCodeCamp.org is a tiny nonprofit that’s helping millions of people learn to code for free.
freeCodeCamp.org是一個很小的非營利組織,它正在幫助數百萬人免費學習編碼。
Become a supporter. Your $5 / month donation will help keep tech education free and open.
成為支持者 。 您每月5美元的捐款將有助于保持技術教育的自由和開放。
下一步是什么? (What’s next?)
We’re cleaning and normalizing all 31,000+ records. Our community will use these to build data visualizations that answer a range of different questions.
我們正在清理并規范化所有31,000多個記錄。 我們的社區將使用它們來構建數據可視化,以回答一系列不同的問題。
If you’re interested in analyzing this dataset or building some visualizations of your own, join our Data Science chat room and introduce yourself.
如果您有興趣分析此數據集或構建自己的可視化效果,請加入我們的數據科學聊天室并進行自我介紹。
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/we-asked-20-000-people-who-they-are-and-how-theyre-learning-to-code-fff5d668969/
init(coder:)