
字節與浮點型轉換軟件

Malwarebytes Anti-Malware is a great security tool that’s particularly effective against “potentially unwanted programs (PUPs)” and other nasty software traditional antivirus programs don’t deal with. But it’s intended to be used alongside?an antivirus and doesn’t replace one entirely.
Malwarebytes Anti-Malware是一款出色的安全工具,對于“潛在有害程序(PUP) ”和傳統的防病毒程序無法處理的其他討厭軟件特別有效。 但它打算與防病毒軟件一起使用,而不是完全替代一種。
If you’re using Malwarebytes Anti-Malware, you should be running it alongside a primary antivirus program to keep your computer in tip-top security shape.?But traditional advice is not to run two anti-malware?programs at once. Here’s how to thread that needle.
如果您使用的是Malwarebytes Anti-Malware ,則應與主要的防病毒程序一起運行它,以使計算機保持頂尖的安全狀態。 但是傳統建議是不要同時運行兩個反惡意軟件程序。 這是穿線的方法。
按需掃描 (On-Demand Scans)
The standard, free version of Malwarebytes Anti-Malware just functions as an on-demand scanner. In other words, it doesn’t run automatically in the background. Instead, it only does something when you launch it and click the Scan button.
Malwarebytes Anti-Malware的標準免費版本僅用作按需掃描程序。 換句話說,它不會在后臺自動運行。 相反,它僅在啟動并單擊“掃描”按鈕時才會執行某些操作。
This version of Malwarebytes shouldn’t interfere with your antivirus program at all. Just install it and occasionally launch it to perform a scan and check for the “potentially unwanted programs” almost no one actually wants. It will find and remove them. Using an anti-malware program?as an on-demand scanner is a safe way to get a second opinion.
此版本的Malwarebytes根本不會干擾您的防病毒程序。 只需安裝它并偶爾啟動它來執行掃描,并檢查幾乎沒有人真正想要的“潛在有害程序”。 它將找到并刪除它們。 使用反惡意軟件程序作為按需掃描程序是獲得第二意見的安全方法。
You shouldn’t have to do any extra configuration here. If Malwarebytes reports some sort of error removing a piece of malware it finds, you could potentially pause or disable real-time scanning in your main antivirus program to prevent it from interfering, and then reenable real-time scanning right after. But even this shouldn’t be necessary, and we’ve never heard of anyone encountering a problem like this one.
您不必在這里做任何額外的配置。 如果Malwarebytes報告刪除某種惡意軟件時發現某種錯誤,則可能會暫停或禁用主防病毒程序中的實時掃描以防止其干擾,然后立即重新啟用實時掃描。 但這甚至不是必需的,而且我們從未聽說有人遇到過這樣的問題。

并排運行惡意軟件字節 (Run Malwarebytes in Side-by-Side Mode)
Starting with Malwarebytes 4, the Premium version of Malwarebytes now registers itself as the system’s security program by default. In other words, it will handle all your anti-malware scanning and Windows Defender (or whatever other antivirus you have installed) won’t run in the background.
從Malwarebytes 4開始,默認情況下,Malwarebytes的高級版現在將自己注冊為系統的安全程序。 換句話說,它將處理您的所有反惡意軟件掃描,并且Windows Defender (或您已安裝的任何其他防病毒軟件)不會在后臺運行。
You can still run both at once if you like. Here’s how: In Malwarebytes, open Settings, click the “Security” tab, and disable the “Always register Malwarebytes in the Windows Security Center” option.
如果愿意,您仍然可以同時運行兩者。 操作方法如下:在“惡意軟件字節”中,打開“設置”,單擊“安全”選項卡,然后禁用“始終在Windows安全中心注冊惡意軟件字節”選項。
With this option disabled, Malwarebytes won’t register itself as the system’s security application and both Malwarebytes and Windows Defender will run at the same time.
禁用此選項后,Malwarebytes不會將其自身注冊為系統的安全應用程序,并且Malwarebytes和Windows Defender將同時運行。

實時掃描 (Real-Time Scanning)
The paid version of Malwarebytes Anti-Malware Premium also contains real-time scanning features. Malwarebytes will run in the background, scanning your system and files you open for problems and preventing them from taking root on your system in the first place.
Malwarebytes Anti-Malware Premium的付費版本還包含實時掃描功能。 惡意軟件字節將在后臺運行,掃描您的系統和打開的文件是否有問題,并首先阻止它們在系統中扎根。
The problem is that your main antivirus program is already functioning in this way. The standard advice is that you shouldn’t have real-time scanning enabled for two antivirus programs enabled at once. They can interfere with each other in a variety of ways, slowing down your computer, causing crashes, or even preventing each other from working.
問題是您的主要防病毒程序已經以這種方式運行。 標準建議是,您不應同時啟用兩個防病毒程序的實時掃描。 它們可能以多種方式相互干擾,從而降低計算機的速度,導致崩潰甚至阻止彼此的運行。
Malwarebytes is coded in a different way and is designed to run alongside other antivirus programs without interfering. It may even work without any further configuration. But, to make it work as well as it possibly can and improve performance, you should set up exclusions in both Malwarebytes Anti-Malware Premium and your standard antivirus program.
惡意軟件字節以不同的方式編碼,旨在與其他防病毒程序一起運行而不會產生干擾。 它甚至可以在沒有任何進一步配置的情況下工作。 但是,要使其盡可能正常地工作并提高性能,您應該在Malwarebytes Anti-Malware Premium和標準防病毒程序中都設置排除項。
To do this in Malwarebytes, open Malwarebytes, click the Settings icon, select “Allow List,”?and add the folder—typically under Program Files—containing your antivirus program’s files.
為此,請在“惡意軟件字節”中打開“惡意軟件字節”,單擊“設置”圖標,選擇“允許列表”,然后添加包含防病毒程序文件的文件夾(通常在“程序文件”下)。

In your antivirus program, load the antivirus program, find “exclusions”, “ignored files”, or a similarly named section, and add the appropriate Malwarebytes files. You should exclude these files, according to the official Malwarebytes documentation:
在您的防病毒程序中,加載防病毒程序,找到“排除”,“被忽略的文件”或類似名稱的部分,然后添加適當的Malwarebytes文件。 根據官方的Malwarebytes文檔,您應該排除這些文件:
C:\Program Files\Malwarebytes C:\ProgramData\Malwarebytes C:\Windows\System32\drivers\mwac.sys C:\Windows\System32\drivers\mbamswissarmy.sys C:\Windows\System32\drivers\mbamchameleon.sys C:\Windows\System32\drivers\farflt.sys C:\Windows\System32\drivers\mbae64.sys (64-bit systems only) C:\Windows\System32\drivers\mbae.sys (32-bit systems only)
C:\ Program Files \ Malwarebytes C:\ ProgramData \ Malwarebytes C:\ Windows \ System32 \ drivers \ mwac.sys C:\ Windows \ System32 \ drivers \ mbamswissarmy.sys C:\ Windows \ System32 \ drivers \ mbamchameleon.sys C :\ Windows \ System32 \ drivers \ farflt.sys C:\ Windows \ System32 \ drivers \ mbae64.sys(僅限64位系統)C:\ Windows \ System32 \ drivers \ mbae.sys(僅限32位系統)
For more specific instructions, you might want to perform a web search for “Malwarebytes” and the name of your antivirus program. Or just perform a web search for the name of your antivirus program and “exclusions” to find out how to add those exclusions and exclude the files named on the Malwarebytes website.
有關更具體的說明,您可能需要在網絡上搜索“ Malwarebytes”和防病毒程序的名稱。 或者只是在網絡上搜索防病毒程序的名稱和“排除項”,以了解如何添加這些排除項并排除在Malwarebytes網站上命名的文件。

Malwarebytes is designed to run alongside a normal antivirus program so you shouldn’t have to worry about this most of the time—especially if you’re just using the free version. If you’re using the?paid version, setting up exclusions can help you avoid problems and maximize your computer’s performance. But even that won’t be completely necessary most of the time.
Malwarebytes旨在與常規防病毒程序一起運行,因此您不必在大多數時間都擔心這一點,尤其是在使用免費版本的情況下。 如果您使用的是付費版本,則設置排除項可以幫助您避免問題并最大化計算機的性能。 但是,即使在大多數時候,這也不是完全必要的。
翻譯自: https://www.howtogeek.com/230158/how-to-run-malwarebytes-alongside-another-antivirus/
字節與浮點型轉換軟件