錯過校招_我們在用戶測試中容易錯過的事情

錯過校招

What makes a tool well designed? As a designer, I’ve thought about this question for a long time, and over the past few years I’ve developed a system that I now use with every new project I approach, from small startups to large companies like LinkedIn and Netflix. I find it helps clarify which features to prioritize and gives novel insights about a product’s strengths and weaknesses. This has been surprisingly valuable to me, and I believe this has real value for other Designers, Product Managers, and Design Researchers, too.

是什么使工具設計得當? 作為一名設計師,我已經思考了很長時間,在過去的幾年中,我已經開發了一種系統,現在可以將其用于我所處理的每個新項目,從小型創業公司到大型公司,如LinkedIn和Netflix。 我發現它有助于闡明應優先考慮的功能,并提供有關產品優缺點的新穎見解。 這對我來說是非常有價值的,而且我相信這對于其他設計師,產品經理和設計研究人員也具有真正的價值。

I know you’re busy! This is Part 1 of a series of articles where I’ll dive into various ways this system can be applied. Each article will take less than 10 minutes to read.

我知道你很忙! 這是系列文章的第1部分,我將深入探討該系統的各種應用方式。 每篇文章的閱讀時間都少于10分鐘。

So stay tuned! For now, let’s kick things off with an introduction.

敬請期待! 現在,讓我們從介紹開始。

Companion video for the article
該文章的配套視頻

向Vim學習 (Learning from Vim)

As a designer, I find Vim very interesting.

作為設計師,我發現Vim 非常有趣。

If you’re not already familiar, Vim is a text editor that’s somewhat infamous in the world of software development. It’s been around for nearly 30 years and has a reputation for being horrendously difficult at first.

如果您還不熟悉,Vim是一個文本編輯器,在軟件開發領域中它是臭名昭著的。 它已經存在了將近30年,并以一開始的巨大難度而聞名。

As a text editor, Vim is unusual. You’ll see a blinking cursor, but typing doesn’t input text like you’d expect. Your cursor may start jumping, and whole lines of text may start disappearing. On first run, your mouse doesn’t even work — there are no toolbars or menus!

作為文本編輯器,Vim不尋常。 您會看到一個閃爍的光標,但是鍵入并沒有輸入您期望的文本。 您的光標可能開始跳動,整行文本可能開始消失。 首次運行時,您的鼠標甚至不起作用-沒有工具欄或菜單!

In fact, it’s so confusing that at the time of writing, the Stack Overflow page “How do I exit the Vim editor?” ranks as the 86th most viewed question out of over 18 million questions. According to them, “during peak traffic hours on weekdays, there are about 80 people per hour that need help getting out of Vim.”

實際上,它是如此令人困惑,以至于在撰寫本文時,“堆棧溢出”頁面“ 如何退出Vim編輯器? 在超過1800萬個問題中 ,第86最受歡迎的問題 。 他們說 ,“在工作日的高峰時段,每小時大約有80個人需要離開Vim的幫助。”

Vim is famous for being extremely frustrating the first few times you encounter it, because there is no obvious way to use the text editor for editing text. So it might come as some surprise that Vim is considered to be one of the absolute best text editors on the planet by many, boasting an army of passionate supporters. In fact, when you watch Vim being used by someone who knows it well, it’s incredible. It’s like watching a ballet performance — fluid, unencumbered. Graceful, even!

Vim因在遇到它的前幾次感到非常沮喪而聞名,因為沒有明顯的方法可以使用文本編輯器來編輯文本。 因此,令人驚訝的是,Vim擁有一支熱情的支持者軍隊,被許多人視為地球上絕對最佳的文本編輯器之一。 實際上,當您看到Vim被非常了解它的人使用時,這是不可思議的。 就像觀看芭蕾舞表演一樣—流暢,不受阻礙。 優雅,甚至!

(If you’ve never seen someone use Vim before, watch this 34 second clip. Don’t worry about the code itself—just notice how smoothly he navigates without ever taking his hands off the keyboard. Bear in mind, this is just the tip of the Vim-berg, as it’s an incredibly flexible tool.)

(如果您以前從未見過有人使用過Vim,請觀看這34秒的剪輯 。不必擔心代碼本身—只需注意他導航的平穩程度,而無需將手從鍵盤上移開即可。請記住,這只是Vim-berg的尖端,因為它是一種非常靈活的工具。)

Image for post
Image for post
Vim users can edit multiple lines of text at the same time, making them look and feel like l33t hax0rs.
Vim用戶可以同時編輯多行文本,使它們看起來和感覺都像33x hax0rs。

People who regularly use Vim tend to love Vim. They are often very vocal in their support for it, raving about how the tool “gets out of the way” so that they can “code at the speed of thought”. There are massive nerdwars pitting Vim against other editors, with staunch supporters even calling Vim a “way of life”.

經常使用Vim的人傾向于 Vim。 他們經常對此表示支持,他們熱衷于該工具如何“擺脫干擾”,以便他們可以“以思考的速度進行編碼”。 有大量的書呆子使Vim與其他編輯競爭,堅定的支持者甚至稱Vim為“ 生活方式 ”。

Yet if you took this to user testing, it would likely fail immediately.

但是,如果將其用于用戶測試,則可能會立即失敗。

So now, the question: Is Vim well designed?

現在,問題來了: Vim是否設計合理?

Well, how do we usually decide if a product we’re building is “well-designed”? We’ve all taken products to user testing for validation, and we like to listen for phrases like “user-friendly”, “usable”, “easy”, or “simple”. We often ask “does this do what the user needs it to?”

那么,我們通常如何確定我們正在構建的產品是否“設計合理”? 我們都將產品帶到用戶測試中進行驗證,我們喜歡聽“用戶友好”,“可用”,“簡單”或“簡單”之類的短語。 我們經常問:“這是用戶需要的嗎?”

To give this some basic language, we can call that last part Capability, as in “is it capable of performing the task the user needs it to perform?” Then, we have what we usually call Usability, as in “how easy is it to use this?”

為了提供一些基本語言,我們可以將最后一部分稱為Capability ,例如“它是否能夠執行用戶需要執行的任務?” 然后,我們有了通常所說的可用性 ,例如“ 使用它有多容易?”

Unfortunately, “Usability” doesn’t tell the whole story. We know that Vim is certainly “capable” of producing files containing code. But “Usability” doesn’t give us enough detail here. Is Vim actually “usable”?

不幸的是,“可用性”并不能說明全部。 我們知道Vim當然可以“產生包含代碼的文件。 但是“可用性”在這里沒有給我們足夠的細節。 Vim真的“ 可用 ”嗎?

Image for post

On one hand, Vim is next to impossible to use the first time you see it. On the other, it’s beautifully fluid once you’ve learned it.

一方面,Vim在您第一次看到它時幾乎無法使用。 另一方面,一旦您學會了它,它就會變得很漂亮。

Instead, we can break Usability into two pieces I call Learnability and Ergonomics:

相反,我們可以將可用性分為兩部分,分別稱為學習性人機工程學

Image for post

“Learnability” is a measure of how easy it is to learn a thing. This relates to the “learning curve” we often talk about.

“可學習性”是學習事物的難易程度的度量。 這與我們經常談論的“學習曲線”有關。

“Ergonomics”, then, is a measure of how easy it is to use something once it has been learned.

因此,“人機工程學”衡量了使用某種東西有多容易 一旦學會了

In my view, Vim is poorly designed for Learnability, but fantastically designed for Ergonomics.

在我看來,Vim的學習能力設計很差,但為人體工程學設計的卻非常出色

Now, why do I call this “Ergonomic”?

現在,為什么我稱其為“人體工程學”?

Image for post

The Oxford English Dictionary defines “ergonomic” as “relating to or designed for efficiency and comfort in the working environment”. These two things — efficiency and comfort — are things we seldom measure explicitly when trying to determine whether we’ve designed something well. (If we wanted to, would we even know how?)

牛津英語詞典將“人機工程學”定義為“與工作環境中的效率和舒適有關或設計為與之相關”。 效率舒適度這兩件事是我們在試圖確定我們是否設計得很好時很少明確衡量的事情。 (如果我們愿意,我們甚至會知道嗎?)

Throughout this article series, I’ll be referring to “products” where I mean any sort of digital tool, with special attention given to (but not limited to) tools used by professionals. I’ll also be giving special attention to UI Ergonomics and the interplay it has with Learnability and Capability. In my opinion, this does not get nearly enough attention relative to how valuable it is.

在本系列文章中,我將指的是“產品”,指的是任何種類的數字工具,尤其要注意(但不限于)專業人員使用的工具。 我還將特別關注UI人機工程學及其與可學習性和功能性之間的相互作用。 在我看來,這并不相對于它是多么寶貴的足夠的重視得到。

So, to put it another way, you can think of the “Capability” of a tool as the results that can be achieved, “Learnability” as how quickly a user can get up to speed, and “Ergonomics” as how quickly & smoothly a user can go at full speed.

因此,換句話說,您可以將工具的“功能”視為 可以實現的結果 ,“學習能力”為 用戶能多快上手 ,以及“人體工程學” 用戶全速前進的速度和流暢程度

Breaking apart “Usability” into buckets for “those who are learning” and “those who already know how” can give us an interesting set of tools both for improving a product and seeing how it compares to other products. In other words, understanding how to leverage both Learnability and Ergonomics can be a competitive advantage. Let’s take a look an an example!

將“可用性”劃分為“正在學習的人”和“已經知道如何做”的用戶群,可以為我們提供一組有趣的工具,既可以改進產品,又可以查看產品與其他產品的比較。 換句話說,了解如何同時利用可學習性和人機工程學可以是一項競爭優勢 。 讓我們來看一個例子!

贏得人機工程學 (Winning with Ergonomics)

Here, we’ll do a sort of Interaction Cost analysis, where we break down a task into a set of interactions to measure how ergonomic a workflow is. Let’s take a look at a couple desktop publishing tools and go through a workflow with a few common steps — we’ll be drawing a text box, pasting text into it, repositioning elements, and editing text.

在這里,我們將進行一種“ 交互成本”分析 ,在該分析中 ,我們將一個任務分解為一組交互,以衡量工作流程的人體工程學水平。 讓我們看一下幾個桌面發布工具,并通過幾個常規步驟來完成工作流程-我們將繪制一個文本框,將文本粘貼到其中,重新放置元素并編輯文本。

For the sake of example, we’ll be looking at some older tools for this process. Don’t worry if you aren’t familiar with these tools yourself. All you need to know is that both tools can perform the same task. We’ll be walking through the process in each tool step-by-step with a full breakdown at the end.

舉例來說,我們將研究一些較舊的工具來完成此過程。 如果您自己不熟悉這些工具,請不要擔心 。 您需要知道的是,這兩個工具都可以執行相同的任務。 我們將逐步介紹每個工具的過程,并在最后進行完整的分解。

To start, let’s look at QuarkXpress 5.0. Below, a knowledgeable user goes through the fastest process in QuarkXPress:

首先,讓我們看一下QuarkXpress 5.0。 下面,知識淵博的用戶在QuarkXPress中經歷了最快的過程:

Image for post
A knowledgeable user goes through the process in QuarkXPress
知識淵博的用戶在QuarkXPress中進行整個過程

Now, let’s look at that same process in Adobe InDesign CS. Once again, we’re looking at this through the eyes of someone who knows it well:

現在,讓我們看看Adobe InDesign CS中的相同過程。 再一次,我們通過一個非常了解它的人的眼光來看待這個問題:

Image for post
A knowledgeable user goes through the same process in InDesign
知識淵博的用戶在InDesign中經歷相同的過程

Here’s a breakdown of those two flows:

這是這兩個流程的分解:

Image for post

It’s worth noting — a user could go through the exact same workflow in InDesign as QuarkXPress by clicking the comparable tool for each step. As a result, the baseline Learnability of this flow is no different between the two. But InDesign has a few important ergonomic improvements QuarkXPress doesn’t have.

值得注意的是,用戶可以通過在每個步驟中單擊可比較的工具,在InDesign中與QuarkXPress進行完全相同的工作流程 。 結果,這兩個流程之間的基線可學習性相同。 但是InDesign具有QuarkXPress沒有的一些重要的人體工程學改進。

Specifically, this workflow in QuarkXPress requires a number of “fiddly” clicks (steps 1, 4, and 7), which has users moving back and forth to click on a tiny icons in the tool box again and again. But InDesign gives users more ergonomic ways of creating text boxes, repositioning, and placing their text cursor — all of which are common tasks! — which removes the friction of repeated mouse moves away from their work and the need for precise interactions with tiny controls. As a result, this workflow is far more ergonomic in InDesign than in QuarkXPress.

特別是,QuarkXPress中的此工作流程需要多次“輕率地”單擊(步驟1、4和7),使用戶來回移動以一次又一次地單擊工具箱中的小圖標。 但是InDesign為用戶提供了更符合人體工程學的方式來創建文本框,重新定位和放置其文本光標-所有這些都是常見的任務! -消除了重復的鼠標移動帶來的摩擦,擺脫了工作,并消除了與微小控件進行精確交互的需要。 結果, 在InDesign中此工作流程比在QuarkXPress中更符合人體工程學

I want to stress that it’s not simply a matter of the results each tool could get, as both tools are equally capable of performing this task. And it’s not about the upfront pain of learning how to achieve these results. It’s about the amount of required friction in a known process, as that friction is felt during every use.

我想強調的是,這不僅僅是每個工具都能獲得的結果,因為這兩個工具都具有執行此任務的能力。 這與學習如何獲得這些結果的前期痛苦無關。 這是在已知過程中所需的摩擦量,因為在每次使用時都會感覺到這種摩擦。

In other words, it’s not better because of Capability or Learnability, but because of Ergonomics. And as we’ll see next, this mattered to users.

換句話說,并不是因為能力或可學習性而是因為人體工程學。 正如我們接下來將要看到的,這對用戶很重要。

一個警示故事 (A cautionary tale)

Here’s a quote from Denise Williams (@lettergrade), who regularly worked with QuarkXPress and was being given a demo of InDesign:

這是Denise Williams ( @lettergrade )的報價 ,他經常與QuarkXPress合作,并收到InDesign的演示:

We all actually got emotional. The room was nuts. The Quark reps were humiliated. It was so obvious that all this stuff was going to take the friction out of our departments, which sometimes moved up to 200 ads a day. I remember this PM from Brooklyn sitting beside me who grabbed my arm partway through the demo, and we actually held each other while we listened. CRAZY.”

我們實際上都情緒激動 。 房間很堅果。 夸克代表被羞辱了。 顯而易見,所有這些東西都將使我們各部門之間的糾纏消失,有時每天會增加200個廣告 。 我記得布魯克林的一位總理坐在我旁邊,他在演示過程中抓住了我的手臂,在聆聽的過程中我們實際上是互相抱著的。 瘋。”

And this is from Dave Girard, writing in the same article for Ars Technica:

這是戴夫·吉拉德 ( Dave Girard )在同一篇文章中為Ars Technica撰寫的:

“The widely reported statistics were that XPress enjoyed 95 percent dominance of the publishing market [in the 90s, before InDesign…] But things swiftly changed, and by 2004, Quark’s market share reportedly declined to 25 percent. That is what we in the publishing biz refer to as ‘totally insane.’”

“被廣泛報道的統計數據表明,XPress在90年代(在InDesign之前……)就占據了出版市場95%的統治地位 ,但是情況很快發生了變化,到2004年,夸克的市場份額據稱下降到25% 。 這就是我們在出版業務中所說的“完全瘋狂”。”

People left Quark for InDesign in droves shortly after it launched. There were certainly other factors that contributed to people making the switch, but I believe Ergonomics played a central role. The daily pain people felt made it much easier for them to make the switch to a competing product.

推出后不久,人們就大批離開Quark進入InDesign。 當然,還有其他因素促使人們做出了轉變,但是我相信人體工程學起著核心作用。 人們每天的痛苦使他們更容易轉向競爭產品。

結論 (In conclusion)

  • Better UI Ergonomics can be the deciding factor in a user choosing one product over another, so understanding what it is and how to improve it may be key to your product’s success.

    更好的UI人體工程學可以成為用戶選擇一種產品而不是另一種產品的決定因素,因此了解產品的本質以及如何改進它可能是產品成功的關鍵。

  • Top-notch Ergonomics not only gives people a reason to switch to your tool, it also gives them a reason to stay with it—and proudly advocate for it.

    一流的人機工程學不僅為人們提供了使用您的工具的理由,而且還為他們提供了使用它的理由,并為此而自豪。
  • Discussing “Usability” without distinguishing between new and experienced audiences ignores important differences in a user’s relationship with the tool.

    在不區分新用戶和有經驗的受眾的情況下討論“可用性”時,會忽略用戶與工具之間關系的重要差異。
  • Distinguishing clearly between Learnability and Ergonomics helps us to better target improvements to these distinct audiences, and as we’ll see in the next article, can help us to better reposition products against competitors.

    在可學習性和人機工程學之間進行明確區分可以幫助我們更好地針對這些不同的受眾進行改進,正如我們將在下一篇文章中看到的那樣 ,可以幫助我們更好地將產品重新定位于競爭對手。

推薦建議 (Recommendations)

  • When reviewing your backlog, start asking yourself “Is this a new Capability, a Learnability improvement, or an Ergonomic improvement?” Learn to recognize the differences between each.

    在查看您的積壓訂單時,請問自己“這是一項新的功能 ,一項可學習性的改進還是一項符合人體工程學的改進?” 學會認識彼此之間的差異。

  • Understand that these improvements affect different audiences, and can have a markedly different impact on the success of your product. We’ll discuss how you can start prioritizing these elements in the next article.

    了解這些改進會影響不同的受眾,并且會對產品的成功產生明顯不同的影響。 在下一篇文章中,我們將討論如何開始優先考慮這些元素。

接下來的是 (Coming up next)

In next week’s article, we’ll play with a simple tool for understanding how your product compares to the competition, and explore how to start making smart, focused design improvements that affect adoption and drive rabid, obsessive user love for your product. New articles every Monday — make sure you follow for updates!

在下周的文章中 ,我們將使用一個簡單的工具來了解您的產品與競爭對手的比較,并探索如何開始進行明智的,專注的設計改進,從而影響產品的采用并吸引狂熱的,癡迷的用戶對您產品的喜愛。 每個星期一都有新文章-確保您關注更新!

Continue to Part 2

繼續第二部分

This article series is the culmination of several years of collected learnings. If this was valuable to you, take a moment to think about who else you know who might benefit from reading it — Your team? Your Twitter or LinkedIn followers? — and send it their way. It would really help 🙏

本系列文章是多年收集的學習成果的結晶。 如果這對您有價值,請花點時間考慮一下您認識的其他人,誰可能會從中受益—您的團隊? 您的Twitter或LinkedIn關注者? -并以自己的方式發送。 真的有幫助🙏

Hans van de Bruggen is a designer living in California. He has previously worked for LinkedIn and Netflix, and currently leads product design for a team at Dave, a humane banking app. Follow Hans on Twitter and here on Medium (from at least 6 feet away, please! 😷)

Hans van de Bruggen是居住在加利福尼亞的設計師。 他之前曾在LinkedIn和Netflix工作,目前在 人道銀行應用程序 Dave 的團隊負責產品設計 在Twitter上關注Hans, 在Medium 上關注 此處(請至少保持6英尺遠!away)

Image for post
UX Para Minas Pretas (UX For Black Women), a Brazilian organization focused on promoting equity of Black women in the tech industry through initiatives of action, empowerment, and knowledge sharing. Silence against systemic racism is not an option. Build the design community you believe in.UX Para Minas Pretas (UX For Black Women),這是一個巴西組織,致力于通過采取行動,賦權和知識共享的舉措來促進科技行業中的黑人女性平等。 對系統性種族主義保持沉默是不可行的。 建立您相信的設計社區。

翻譯自: https://uxdesign.cc/get-out-of-my-way-part-1-how-to-design-tools-users-truly-love-by-improving-ui-ergonomics-cbdbcba97b81

錯過校招

本文來自互聯網用戶投稿,該文觀點僅代表作者本人,不代表本站立場。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。
如若轉載,請注明出處:http://www.pswp.cn/news/275535.shtml
繁體地址,請注明出處:http://hk.pswp.cn/news/275535.shtml
英文地址,請注明出處:http://en.pswp.cn/news/275535.shtml

如若內容造成侵權/違法違規/事實不符,請聯系多彩編程網進行投訴反饋email:809451989@qq.com,一經查實,立即刪除!

相關文章

這些 JS 中強大的操作符,總有幾個你沒聽說過

大家好,我是若川。今天推薦一篇相對簡單些的文章。大家應該都知道了我最近組織了源碼共讀活動, 有小伙伴表示讀源碼上癮,也很有收獲。工作0-5年都可以參與。感興趣可以加我微信 ruochuan12 私信 源碼 進群。1. 數值分割符 _2. 逗號運算符 ,3.…

Class 創建性能大比拼(反射,泛型反射,泛型創建,緩存Emit,非緩存Emit)

一說到反射,很多人都想到了性能,更有甚者直接說“慎用反射,遺患無窮”,“用反射,感覺怎么像是退步啊~”,看到這種言論,直接把反射妖魔化了,如果這種言論長此以往&#xf…

es6沖刺01

1、let/const 1)作用域:es5中有全局作用域、函數作用域。es6中新增了塊級作用域 2)let定義的變量在所在塊級作用域外失效,嚴格模式下失效后直接報錯, 且不允許重復聲明同名變量 3)const用于聲明常量,聲明時必須賦值&am…

linux網卡固件名,修改CentOS7網卡名稱為傳統名稱eth0格式

使用CentOS7以前系統的小伙伴裝完CentOS7以后發現了一個問題,那就是網卡名改變為了“en016777736”,而不是以前的eth0的簡易模式了,如圖:以往的CentOS7以前的系統網卡命名雖然簡單方便,但也會帶來一些問題,…

Baymard Institute:基于UX的最佳實踐的光榮的,循證的工具

重點 (Top highlight)I realized I wanted to write this piece when I mentioned the Baymard Institute to a User Researcher with 10 years of experience and they had no idea what I was talking about. They aren’t alone! I’ve gotten plenty of raised eyebrows on…

Vue 3.2 發布了,那尤雨溪是怎么發布 Vue.js 的?

1. 前言大家好,我是若川。最近組織了源碼共讀活動,感興趣的可以加我微信 ruochuan12,長期交流學習。之前寫的《學習源碼整體架構系列》 包含jQuery、underscore、lodash、vuex、sentry、axios、redux、koa、vue-devtools、vuex4十篇源碼文章。…

wireshark使用教程 linux,Linux入門教程:ubuntu下安裝wireshark(以及配置非root),這個強大的工具可以捕...

Linux入門教程:ubuntu下安裝wireshark(以及配置非root),這個強大的工具可以捕Wireshark是世界上最流行的網絡分析工具。這個強大的工具可以捕捉網絡中的數據,并為用戶提供關于網絡和上層協議的各種信息。與很多其他網絡工具一樣,Wireshark也使用pcap net…

IronPython和C#執行速度對比

其實我自己對執行速度這個問題本來并沒有什么興趣,因為以前的經驗告訴我:除非是運算密集型的程序,否則腳本語言和編譯型語言使用起來速度沒有多大差別。但是我們公司有個人知道我的想法以后,天天在我耳邊嚷嚷腳本運行速度太慢&…

基于超級賬本Fabric的供應鏈跟蹤解決方案【開源】

2019獨角獸企業重金招聘Python工程師標準>>> 本項目為基于Hyperledger Fabric區塊鏈的供應鏈資產跟蹤解決方案,項目主要包括鏈碼和Web應用兩部分。Fabric鏈碼采用GOLANG開發,負責維護資產的狀態,后臺為采用Node.js開發的Web應用&a…

同理心案例及故事分享_神經形態,視覺可及性和同理心

同理心案例及故事分享“A good UX designer has empathy”.“優秀的UX設計人員具有同理心”。 This is something every UX designer has heard at some point in their career. Empathy helps us get into the mindset of the user and build solutions that solve real probl…

純CSS實現beautiful按鈕

大家好,我是若川。邀你進源碼共讀群學習交流。今天分享一篇好文。可收藏~近期工作中遇到一個需求——實現一些酷炫的按鈕,看到效果圖之后,按鈕確實漂亮,有彈跳、顏色漸變、掃光、霓虹燈,瞬間激起了我的好奇…

linux的內核有多小,Linux 內核有小bug?

今天讀著讀著Linux代碼,竟然無意中發現Linux 0.11內核有個小bug,呵呵,人非圣賢孰能無過。// 在目錄項數據塊中搜索匹配指定文件名的目錄項,首先讓de 指向數據塊,并在不超過目錄中目錄項數// 的條件下,循環執…

菜單窗口_菜單

菜單窗口The Hamburger Menu widget is on every other site nowadays. It has become synonymous with the web and, perhaps even more so, with web development. Have, for instance, a look at Dribbble or Codepen. There you’ll find a fair share of examples. They c…

帝國cms 打開打開轉換表文件失敗!

帝國cms 升級到最新版6.6 后 生成列表頁面和 搜索 時出現 “打開打開轉換表文件失敗!” 跟蹤文件找到 include($file); 這行代碼時出錯非常納悶,這個是php的內部命令啊,跟帝國的編碼應該沒有關系一直沒有再往下細找,只好根據錯誤提…

怎么在PDF上修改文字,PDF修改文字的步驟

怎么在PDF文件上修改文字呢?其實現在的很多的PDF文件上會出現文字錯誤的情況,想要修改PDF文件上面的文字卻不知道怎么修改,想要修改PDF文件還是比較簡單的,使用專業的PDF編輯器就可以進行操作了,下面小編就為大家分享一…

linux raw限制端口訪出,使用Linux raw socket時需要注意的一些問題

本文的copyleft歸gfree.windgmail.com所有,使用GPL發布,可以自由拷貝,轉載。但轉載請保持文檔的完整性,注明原作者及原鏈接,嚴禁用于任何商業用途。作者:gfree.windgmail.com博客:linuxfocus.bl…

讀完 Vue 發布源碼,小姐姐回答了 leader 的提問,并優化了項目發布流程~

大家好,我是若川。這是 源碼共讀 第三期活動,紀年小姐姐的第三次投稿。紀年小姐姐學習完優化了自己的項目發布流程,而且回答了leader對她的提問,來看看她的思考和實踐。第三期是 Vue 3.2 發布了,那尤雨溪是怎么發布 Vu…

小程序背景圖片的坑

本人是前端菜鳥一個,比小白還要白,這完全是自己的經驗總結,并不是要給各位分享什么寶貴經驗哈,各位大佬不喜勿噴,不然會打擊到我的哈哈因為公司要求做幾個小程序的頁面,我不得不拾起丟棄了幾個月的小程序開…

SimpleAdapter類使用方法

SimpleAdapter的構造函數是&#xff1a; public SimpleAdapter (Context context, List<? extends Map<String, ?>> data, int resource, String[] from, int[] to) 官方說明了其各個參數含義&#xff0c;我這里根據自己的理解解釋下&#xff1a; 第一個context&…

小程序 富文本自適應屏幕_自適應文本:跨屏幕尺寸構建可讀文本

小程序 富文本自適應屏幕Many of you may already know about responsive web design. Cited from Wikipedia, responsive web design (RWD) is an approach to web design that makes web pages render well on a variety of devices and windows or screen sizes. The respon…