實施工程師1分鐘即時演講
In 2015 I knew almost nothing about coding. Today, I’m a software engineer and a teacher at a code school for kids.
在2015年,我對編碼幾乎一無所知。 今天,我是一名軟件工程師,還是一所代碼學校的兒童老師。
When people find out I work as an engineer, they often ask, “How can I get a job as a software engineer coming from a nontraditional background?”
當人們發現我是一名工程師時,他們常常會問:“我如何獲得非傳統背景的軟件工程師職位?”
Well, you can’t get more nontraditional than me. I was homeschooled growing up, and I’m a college dropout.
好吧,你不能比我得到更多非傳統的東西。 我從小就在家里上學,并且是大學輟學生。
When I dropped out, I signed with an agency and modeled for fashion brands. I didn’t know what I wanted to do with my life, but my sister was a software engineer and she loved it. So one day, I took Udacity’s “Intro to Computer Science” course. And I loved it. Coding became my biggest passion.
當我退學時,我與一家代理商簽約,并以時尚品牌為模特。 我不知道自己想做什么,但我姐姐是一位軟件工程師,她喜歡它。 因此,有一天,我參加了Udacity的“計算機科學入門”課程。 我喜歡它。 編碼成為我最大的熱情。
I knew I would become a software engineer. I also knew it might be the hardest thing I ever did. But I resolved to see it through. I was going to make this happen.
我知道我會成為一名軟件工程師。 我也知道這可能是我做過的最難的事情。 但我決心將其通透。 我本打算做到這一點。
If you love to code, and keep working toward your goal of becoming a developer, you will get there — no matter where you come from.
如果您喜歡編寫代碼,并為實現成為開發人員的目標而努力,那么無論您來自何方,您都將到達那里。
Here’s how I did it.
這是我的方法。
找出如何最好地學習。 (Figure out how you learn best.)
After months of teaching myself to code, I knew I needed that next step, so I applied to several coding bootcamps. Yet I realized that I learn best not by studying more, but by working and solving real problems.
經過幾個月的自學代碼學習,我知道我需要下一步,因此我申請了一些編碼訓練營。 但是我意識到,學習最好的不是學習更多,而是解決和解決實際問題。
Figuring out how I learn most efficiently was a huge help. For you, maybe you need to immerse yourself fully at a bootcamp, or take a part-time online program. For me, I realized I would learn best by learning on my own and then jumping headfirst into an engineering internship.
弄清楚我如何最有效地學習是一個巨大的幫助。 對于您來說,也許您需要將自己完全融入訓練營,或者參加兼職在線課程。 對我來說,我意識到我將最好的學習方法是自己學習,然后直接進入工程實習。
But… how could I get one?
但是……我怎么能得到一個?
建立您的投資組合和個人品牌。 (Build your portfolio and personal brand.)
I built a front-end developer portfolio that showcased the skills I had built. I focused on vanilla JavaScript, HTML, CSS and responsive design. I wanted to start an internship, but had no degree or experience. So I enrolled in Praxis, a program that places young people into apprenticeships at startups. But Praxis focuses on marketing and sales roles, and I was determined to become an engineer. So, I decided to find myself an engineering internship and use Praxis to help me build my personal brand to increase my chances of being hired.
我建立了一個前端開發人員產品組合,展示了我所構建的技能。 我專注于香草JavaScript,HTML,CSS和響應式設計。 我想開始實習,但沒有學位或經驗。 因此,我參加了Praxis計劃,該計劃使年輕人進入初創公司的學徒期。 但是Praxis專注于市場和銷售職位,因此我決心成為一名工程師。 因此,我決定為自己找到一名工程實習生,并使用Praxis幫助我建立個人品牌,以增加被錄用的機會。
My mom, an entrepreneur and brand expert, encouraged me to blog about coding, speak at meetups, start a YouTube channel, and continue to build my GitHub portfolio.
我的母親是一位企業家和品牌專家,鼓勵我寫博客撰寫代碼,在聚會上發表演講,建立YouTube頻道,并繼續建立我的GitHub產品組合。
I kept sharing what I was learning about. Eventually, when you Googled me you could immediately see that I was passionate about coding.
我一直在分享我所學到的東西。 最終,當您用Google搜索我時,您會立即看到我對編碼充滿熱情。
Google yourself. What do you see?
Google自己。 你看到了什么?
使您的非傳統背景成為優勢,而不是劣勢。 (Make your nontraditional background a strength, not a weakness.)
At first, I didn’t want to highlight just how nontraditional my background was. I feared I already stuck out enough just being a female programmer, let alone someone without a CS background. Then my mom said, “Own who you are. Use your previous experiences as a strength.”
起初,我不想強??調我的背景是多么非傳統。 我擔心我只是作為一名女程序員就已經足夠突出了,更不用說沒有CS背景的人了。 然后我媽媽說:“你是誰。 充分利用您以前的經驗。”
For my first dev internship, I made it clear I would help out the startup in any way that I could. I talked about the variety of other skills I had picked up way back when I worked for my mom’s company, and how I could utilize those skills while I was also growing into the role of junior developer.
我的第一個開發實習,我清楚我會助陣啟動以任何方式,我可以。 我談到了我在媽媽的公司工作時所學到的其他各種技能,以及當我成長為初級開發人員時如何利用這些技能。
I didn’t just try to be an engineering intern. The first week of my internship, I did anything from uploading YouTube videos to writing code to making copy changes.
我不僅試圖成為一名工程實習生。 實習的第一周,我做了很多事情,從上傳YouTube視頻到編寫代碼到更改副本。
For many startups, they want people who are hungry to learn and get things done — not just code monkeys. What skills from your previous career can you utilize to make yourself valuable, not just as a developer but as a member of the team?
對于許多初創公司而言,他們希望饑餓的人學習和完成事情-不僅僅是編寫猴子。 您不僅可以作為開發人員,而且可以作為團隊成員,利用從以前的職業中獲得的哪些技能來使自己變得有價值?
A few months into my internship, the company’s CEO, Bryan, sent me a Slack message. “Madison, we want you to work for us.”
在我實習的幾個月后,該公司的首席執行官布萊恩(Bryan)向我發送了一條Slack消息。 “麥迪遜,我們希望您為我們工作。”
I was promoted to junior developer. For the first time, I was getting paid to code.
我被提升為初級開發人員。 第一次,我獲得了編寫代碼的報酬 。
使用仇恨者來推動你前進。 (Use the haters to push you forward.)
Many times, when I told someone I was working towards being an engineer, they would look at me and say, “You? An engineer? Are you sure?”
很多時候,當我告訴某人我正在努力成為一名工程師時,他們會看著我說:“ 你呢? 一個工程師? 你確定嗎?”
For awhile this frustrated me. Then I realized that I wasn’t going to let what anyone said stop me. Each time I heard those comments, I went home and started coding. I used the haters as fuel to keep pushing myself towards my goal.
有一陣子讓我感到沮喪。 然后我意識到我不會讓任何人所說的阻止我。 每次聽到這些評論,我都會回家并開始編碼。 我以仇恨為動力,不斷將自己推向目標。
People will always tell you that you can’t do it. When you ignore what they say and just keep going, you develop a trust in yourself and a determination that becomes unstoppable.
人們總是會告訴你你做不到。 當您無視他們所說的話而繼續前進時,您就會對自己產生信任,并且這種決定變得勢不可擋。
On the other hand, having a support system who believes you can do it is immensely helpful. I couldn’t have become an engineer without the support of my family.
另一方面,擁有一個相信您可以做到的支持系統會非常有幫助。 沒有家人的支持,我不可能成為一名工程師。
保持編碼。 (Just keep coding.)
Getting that first junior developer position was the toughest and most rewarding thing I’ve done. If you focus on your love of code and just keep pushing forward, you will get there. No matter where you’re coming from.
獲得第一個初級開發人員職位是我做過的最艱難和最有意義的事情。 如果您專注于對代碼的熱愛并不斷前進,那么您將到達那里。 無論您來自哪里。
So what are you waiting for? Let’s code!
那你還在等什么? 讓我們編碼吧!
如果您喜歡這篇文章,請注冊我的電子郵件列表 ,我將在該列表中提供免費課程,并分享學習編碼的技巧。 當您加入我的列表時,還將邀請您加入我的免費編碼圖書俱樂部,在這里我們可以閱讀JavaScript和計算機科學書籍。 (If you enjoyed this post, sign up for my email list where I ?give away free courses, and share tips on learning how to code. When you join my list, you'll also be invited to my free coding book club where we read JavaScript and computer science books.)
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/how-i-went-from-fashion-model-to-software-engineer-in-1-year-a7399a40d9e7/
實施工程師1分鐘即時演講